55问答网
所有问题
当前搜索:
feel like
feel
like
中like为什么是介词
答:
feel
是感官动词,后面接
like
(介词)译为:感觉像...同种用法有:see like 看起来像,sound like 听起来像...like 共有两种词性:1,动词:喜欢+to do / doing 2.介词:像...一样 细想如果like 是动词怎么能直接加在感官动词后呢,因为感官动词后再加动词应:感官动词+sb.doing sth./ + s...
感觉快死了 英文
答:
感觉快死了的英文:
Feel
like
dying 1、
feel
在句中的意思:感觉,认为 feel用作及物动词的基本意思是“触摸,感觉到”,引申可作“蒙受,遭受”“相信,认为”“直接感觉到”解。2、like在句中的意思:好像,如同 like是表示感觉的动词,不能用于进行体中,也不用于现在完成时,一般不用于被动结构。
feel
like
中like 的词性问题 急在线等!!!
答:
1.【口】想要 I don't
feel
like
a cup of tea.我不想喝茶。2.摸起来好像是...;觉得好像是...She
felt
like a fool.她觉得自己好像是个大笨蛋 1.feel like欲,想要 2.想做(某事);感到像是...的样子 feel like 想做(某事);感到像是...的样子 3.feel like 很想要 like 1. ...
feel
like
和 be like
答:
feel
like
是感觉像但本身还不是,但be like就是孩子
feel
like
意思 用法 同意 的短语
答:
喜爱做
feel
like
doing sth 同义:like,enjoy,be interested in 等等
feel
like
和 feel about 翻译出来都有感觉的意思,具体在用法上区别是...
答:
楼主你误会了。翻译机器翻译的
feel
like
是错的,feel like的意思是想要干某事 固定搭配为 feel like doing sth.想要干某事。而feel about才是对..有感觉的意思。另外,how do you feel about working on a farm?这个的意思是你对这个常有什么意见的意思啦,不是固定搭配来的。祝楼主更上一层楼啦...
feel
like
和 feel as if的区别
答:
feel
like
和 feel as if的区别实际上是like和as if的区别:as 和 like 在汉语中都译做"像",但字面下的隐含意思是不同的.like侧重A B两者间的比较,并不意味着A和B属于一类或完全相似.例如:He speak English like an Englishman.(=in a way an Englishman speaks English.)表示有些相象 as则...
i don’t feel like it在这里
feellike
是作为一个动词吗
答:
这种解释显然不合情理。2、
feel
like
it 是一种美语中的口语说法,等于 feel to like it,feel 是动词,后面的省略 to 的不定式 like it 是 feel 的宾语。【注】don't feel 是一种前置否定,也叫否定转移,实际上是否定 like it,即“不喜欢它”。整句的意思是“我觉得不喜欢它” 。
feel
like
后能接虚拟语气吗?
答:
这个问题的本质应该是
feel
like
后面有时候接带as if从句时,一般使用虚拟语气。这个虚拟语气并不是feel like引起的,而是as if引起的。as if的意思是“好像”,这个词的本质就是“只是好像,其实不是”,所以一般使用虚拟语气。
would
like
后面加动词的什么形式?
答:
3、would
like
sb to do sth想要某人做某事。例:I'd like you to meet them.我想要你见他们。4、Would you like...?你想要…吗?表示向对方提出客气的、有礼貌的请求、邀请、希望或询问等。例:Would you like an apple?你想要个苹果吗?近义词
feel
like 1、feel like+名词,意为“觉得...
<上一页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜